В поисках Немо
В поисках Немо
7.9 IMDb 8.2
FHD (1080p)

В поисках Немо

2003 мультфильм США
0.0 (0)
Среди прекрасных тропических морских стихий, в районе Большого барьерного рифа в уединении живет рыба-клоун по имени Марлин. Он растит своего единственного сыночка Немо. Океан и существующие в нем опа
Смотреть сейчас

Поделиться фильмом:

А вы знали, что...?
  • Фильм посвящен памяти Гленна МакКуина (1960-2002), аниматора Pixar
  • Первоначально для написания музыки рассматривались композиторы Дэнни Элфман и Ханс Циммер
  • Кабинет дантиста был смоделирован по образцу настоящего зубоврачебного кабинета, находящегося в том же здании, что и Pixar
  • Дарла получила свое имя в честь продюсера Pixar Дарлы К. Андерсон
  • Одна из лодок названа в честь скульптора Pixar Джерома Рэнфта
  • Сцена с чайками является пародийной цитатой из фильма Альфреда Хичкока «Птицы»
  • Согласно DVD, названия девяти лодок из гавани Сиднея это: Sea Monkey, Major Plot Point, Bow Movement, iBoat, Knottie Buoy, For the Birds, Pier Pressure, Skiff-A-Dee-Doo-Dah (намек на самую известную песню из фильма «Песня Юга» (1946) — «Zip-a-Dee-Doo-Dah») и The Surly Mermaid
  • Окраска лица Гилла имитирует характерные линии вокруг рта озвучивающего его актера Уиллема Дефо
  • Соавтор Боб Питерсон также озвучил мистера Рея
  • Самые большие кассовые сборы для анимационного фильма по результатам своего американского релиза (30 мая 2003 года)
  • Было опасение, что после просмотра дети будут пытаться выпустить своих домашних рыбок на волю, смывая их в канализационные трубы. Компания, которая производит оборудование для фильтрации воды и занимается очисткой сточных вод распространила предупреждение в четверг, после того как фильм вышел, о том что, хотя стоки действительно в конечном счете достигают океана, прежде чем попасть туда вода проходит через оборудование, которое разрушает твердые тела. В довершение всего компания сказала, что в реальной жизни фильм было бы уместно назвать «Измельчение Немо»
  • Эндрю Стэнтон всегда считал, что лучше всего для озвучивания Марлина подойдет Альберт Брукс. Хотя Брукс участвовал в нескольких эпизодах «Симпсонов», для него работа в полнометражном мультфильме оказалась существенно отличающейся в том, что ему приходилось работать в одиночестве, а не вместе с остальными актерами. Полученный опыт такой работы ему не особо понравился
  • Впервые работа над фильмом началась в 1997 году. А производство фактически началось в январе 2000 года с командой, которая в конечном итоге составила 180 человек
  • Развевающиеся пряди анемон на дне двигаются благодаря той же программе, при помощи которой были сделаны волосы Салли в мультфильме «Корпорация монстров» (2001)
  • Внешний вид и ощущение подводного мира имело огромное значение для успеха фильма. С этой целью всю команду разработчиков отправили в океанариум, затем на дайвинг в Монтерее и на Гавайях, им проводили занятия перед собственным 25-литровым аквариумом Pixar и даже устроили ряд лекций ихтиолога
  • Количество человек в команде аниматоров колебалось от 28 до 50
  • Эндрю Стэнтон рассказал свои идеи и историю главе Pixar Джону Лассетеру за час беседы, при этом используя сложные наглядные пособия и голоса персонажей. В конце своей презентации истощенный Стэнтон спросил Лассетера, что он думает по этому поводу, на что Лассетер ответил: «Ты поймал меня на рыбу»
  • Для сцен с медузами сотрудники Pixar создали целую новую систему затенения, которую они назвали «transblurrency» — прозрачная, но размытая, как матовое окно в ванной
  • Во время сцены езды на черепахе на фоне прорисовано около 200 черепах
  • Для исследований ключевым фигурам, принимавшим участие в создании фильма, пришлось получить сертификат по подводному плаванию со снаряжением, чтобы отправиться к Большому Барьерному рифу по настоянию Джона Лассетера
  • Один из пациентов дантиста, «маленький Дэви Рейнольдс», это намек на Дэвида Рейнольдса, одного из сценаристов фильма
  • Чтобы увидеть, насколько реалистичной можно сделать картинку, команду художников попросили сделать точные копии кадров подводного и надводного миров. В конечном итоге результаты сочли «слишком реалистичными» для мультфильма
  • Согласно информации, имеющейся на DVD, в фильме есть некие намеки на Массачусетс, в связи с тем, что один из его создателей родом из Рокпорта (Массачусетс) (маленький городок на мысе Энн, около одного часа езды к северу от Бостона). В кабинете стоматолога стоят две «Лампы-маяка», сделанные по образу маяков близнецов на острове Тэтчер (практически рядом с побережьем Рокпорта). Также в кабинете имеется картина в рамке – «Мотив номер один», очень часто фотографируемое туристами здание в центре Рокпорта. И наконец, в то время как различные морские существа обсуждают приключения Марлина по всему океану, в одной сцене группа омаров разговаривает с бостонским акцентом, используя сленговые выражения. В комментариях к DVD нет ошибки в том, что омары есть в Австралии. Они там есть, но показываемые в фильме омары – это когтистые омары. Австралийские омары, которых больше всего в мире, на самом деле – лангусты. Однако, так как омары обсуждают приключения Марлина с английским акцентом, вполне вероятно, что они из мест прилегающих к Массачучетсу, и этим подчеркивают, что история Марлина известна всем в морском мире
  • В США мультфильм поставил рекорд по продажам в первый день — 8 миллионов проданных копий (80% из которых были на DVD)
  • По состоянию на январь 2005 года, это был самый продаваемый в мире DVD за все время — 22 миллиона проданных копий
  • Хотя это никогда не упоминалось в фильме, но, по словам режиссера в комментариях, Краш и его команда ищущих приключений черепах плыла на Гавайи. Так же в комментариях отмечают, что панцири молодых черепах смоделированы по образу гавайских рубашек
  • Обработка одного кадра длиной около 1/24 доли секунды в фильме могла занимать до четырех дней, из-за сложности подводной среды с проходящим через воду солнечным светом и попадающим на рыбью чешую
  • Одна из тем музыкального сопровождения для фильма, которую сочинил Томас Ньюман, так и не появилась в конечном фильме, но она есть в одном из трейлеров и на одном из меню DVD c фильмом
  • Дори Лэйн и Марлин Драйв — это пересекающиеся улицы в пригороде Редвуд-Сити, прямо через залив от офиса Pixar
  • Имена двух главных черепах, это так же названия популярных в США марок цитрусовой газировки: Crush и Squirt
  • Режиссер Эндрю Стэнтон первоначально планировал раскрыть судьбу жены Марлина постепенно через воспоминания, периодически появляющиеся по ходу фильма. После нескольких тестовых просмотров ему показалось, что Марлин выглядит очень беспокойным персонажем, и он решил раскрыть всю предысторию, в результате чего Марлин стал более привлекательным, благодаря тому, что была выявлена причина его чрезмерной опеки
  • Первоначально кит, который глотает Марлин и Дори, подходит к ним спереди. Такая версия была в ранних трейлерах. Конечная версия, где кит появляется сзади, была создана под впечатлением от ранних анимационных тестов, демонстрирующих кита возникающего из мрака океана за маленькой рыбой
  • Аниматоры изучали выражение лица у собак, обращая особое внимание на глаза, чтобы оживить и сделать выражение лиц у рыб более эмоциональным
  • В латинском языке слово «немо» обозначает «никто». Это также ссылка на капитана Немо в романе Жюля Верна «20000 лье под водой»
  • Первоначально озвучивать Марлина должен был Уильям Х. Мэйси, и с ним были записаны все диалоги Марлина. Однако в конечном итоге его заменили Альбертом Бруксом
  • Персонаж Жака частично основан на актере Фрице Фельде, фирменным приемом которого шлепнуть ладонью себя по губам для выражения своего превосходства и раздражения
  • Дори — первая роль написанная специально для Эллен ДеДженерес
  • Реплика Найджела «Рыба должна плавать, птица должна есть» — это ссылка на фразу «Рыба должна плавать, птица должна летать» из песни «Can`t Help Lovin That Man» из бродвейского мюзикла «Show Boat»
  • Большую белую акулу в фильме зовут Брюс. Это имя было присвоено модели акулы используемой в фильме «Челюсти» (1975), названной так в честь адвоката Спилберга — Брюса Рамара
  • Для дополнительных материалов DVD Альберт Брукс провел целый день в студии, импровизируя сильно измененную версию шутки актинии; ни один из рассказанных им вариантов не повторялся. И на протяжении всего дня с ним была команда техников записывающих его импровизации
  • Когда Джил думает о побеге, камера поворачивается в сторону окна, и за окном на улице видно грузовик «Планета Пицца» из мультфильма «История игрушек» (1995)
  • Номер модели камеры дантиста A-113, этот номер появляется во всех фильмах Pixar в качестве ссылки на аудиторию Калифорнийского Университета Искусств, где работают аниматоры Pixar Studios
  • Диплом дантиста взят с факультета стоматологии университета Pixar
  • В нижней части аквариума водоросли покрывают модель лодки, на вершине которой русалка из мультфильма «Безделушка» (1989)
  • Среди игрушек в комнате ожидания есть Джек-в-коробке и Базз Лайтер, а на полке самолет, который он использовал, чтобы летать в мультфильме «История игрушек» (1995), и мяч с товарным знаком Pixar из «Люксо младший» (1986)
  • Для того, чтобы голос Найджела звучал так как он звучит, когда Марлин и Дори находятся у него во рту, Джеффри Раш прижимал свой язык, когда озвучивал его
  • В английской версии у Бриз (Деб) сестру (отражение) зовут Фло. Это прямой намёк на персонажа будущего фильма «Тачки» (2006) и «Тачки 2» (2011)
  • В конце титров проплывает Майк Вазовски из мультфильма «Корпорация монстров» (2001)
  • В сцене, когда пеликан прилетает с Марлином и Дори, есть момент, где мальчик сидит с матерью на приёме к дантисту и читает комикс про мистера Исключительного из будущего мультфильма «Суперсемейка» (2004)
  • Улица Уоллаби-Уэй названа в честь агентства графического дизайна на улице Содружества в Сиднее
  • В одной из заставок рекламы молдавского телеканала «Jurnal TV» в аквариуме была рыба-клоун Немо
  • Когда девочка Дарла улыбается, звучит музыка из фильма «Психо» (1960) (главная сцена с ножом в душе).

Смотреть онлайн

Комментарии 0

жирный курсив 👻 спойлер 🔍 поиск
This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply.

Фильмы из страны - США

Фильмы из страны - Япония

Фильмы в жанре - комедия

Фильмы в жанре - приключения

Фильмы в жанре - семейный

Фильмы 2003 года

Лучшие фильмы режиссера - Ли Анкрич

Лучшие фильмы режиссера - Эндрю Стэнтон

Лучшие фильмы актера - Элизабет Перкинс

Лучшие фильмы актера - Эрик Бана

Лучшие фильмы актера - Джон Ратценбергер

Лучшие фильмы актера - Александр Гоулд

Лучшие фильмы актера - Эллен ДеДженерес

Лучшие фильмы актера - Викки Льюис

Лучшие фильмы актера - Стивен Рут

Лучшие фильмы актера - Джеффри Раш